Acerca de mim
- PORTUGUÊS LÍNGUA NÃO MATERNA
- AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE S. JOÃO DA TALHA - LOURES
- A heterogeneidade sociocultural e a diversidade linguística dos nossos alunos representam uma riqueza que necessita de condições pedagógicas e didácticas inovadoras e adequadas para a aprendizagem da Língua Portuguesa. Sendo a escola um espaço privilegiado para o desenvolvimento da integração social, cultural e profissional das crianças e jovens oriundos de diversos países, este blog pretende ser mais um "espaço" de partilha, de integração e de novas aprendizagens.
terça-feira, 10 de maio de 2011
segunda-feira, 9 de maio de 2011
FICHA DE TRABALHO - LEITURA DE UMA BULA
Ben-u-ron 40mg/ ml Xarope
1. O que é Ben-u-ron Xarope e para que é utilizado:
1. O que é Ben-u-ron Xarope e para que é utilizado:
Ben-u-ron Xarope está disponível em frascos de vidro, com 85ml (100g) de xarope.
Ben-u-ron Xarope alivia a dor e diminui a febre.
Ben-u-ron Xarope pertence ao grupo farmacêutico: 2.10 – Analgésicos e antipiréticos.
2. Indicações terapêuticas:
Indicado para o tratamento de síndromes gripais, reacções da vacinação, cefaleias, enxaquecas, dores de dentes, de ouvidos, menstruais, traumáticas, musculares e articulares; como analgésico antes e após intervenções cirúrgicas.
3. Posologia:
A dose unitária pode ser administrada em intervalos de 6 a 8 horas, até 3 a 4 vezes por dia.
4. Precauções:
Doentes com patologias de perturbações da função hepática ou insuficiência renal devem tomar especial cuidado.
Não tome ben-u-ron xarope se tem alergia ao paracetamol ou a qualquer outro componente do xarope ou se tem doença hepática grave.
Em situações de febre elevada (superior a 39.ºC), febre de duração superior a 3 dias ou febre recorrente, o paracetamol não deve ser usado, excepto se prescrito pelo médico, pois estas situações podem indicar uma doença grave que necessite de avaliação e tratamento médico.
O medicamento não deve ser utilizado durante mais de 10 dias nos adultos e mais de 5 dias em crianças, excepto se prescrito pelo médico.
5. Efeitos Secundários Possíveis
Os efeitos secundários descritos são:
Sonolência ligeira;
Náuseas;
Vómitos.
1. Indica se as afirmações são verdadeiras (V) ou falsas (F).
1.1. Corrija as falsas.
a. Ben-u-ron está disponível em Xarope.
b. Ben-u-ron xarope é um antibiótico e antipirético.
c. Ben-u-ron xarope está indicado para o tratamento de dores de dentes, de ouvidos, entre outros problemas.
d. Ben-u-ron xarope pode ser tomado depois de intervenções cirúrgicas.
e. A dose unitária pode ser administrada em intervalos de 4 a 8 horas, até 3 a 4 vezes por dia.
f. Doentes alérgicos ao paracetamol não devem tomar Ben-u-ron.
g. Doentes com doença hepática não devem tomar Ben-u-ron.
h. Doentes com febre não devem tomar Ben-u-ron, excepto se prescrito pelo médico.
i. O medicamento não deve ser utilizado durante mais de 10 dias nos adultos e mais de 5 dias em crianças, excepto se prescrito pelo médico.
j. O uso deste medicamento pode provocar sono.
FICHA DE TRABALHO - FUTURO SIMPLES DO INDICATIVO
Para situarmos a acção num momento posterior àquele em que estamos a falar, algo que ainda não aconteceu, usamos verbos no Futuro Simples do Indicativo ou o verbo ir (no Presente do Indicativo) + verbo principal (no infinitivo):
Ex.:
1. «Vamos seguir o guião pedagógico para ficarmos a conhecer tudo sobre o Mosteiro dos Jerónimos e sobre a Torre de Belém, onde iremos depois!;
2. «iremos» é a forma do verbo ir, no Futuro Simples do Modo Indicativo;
3. Existem palavras e expressões que podem acompanhar o Futuro Simples do Indicativo: daqui a cinco anos, no próximo ano, no próximo mês, daqui a alguns dias…;
A. MUSEU DOS COCHES
B. MOSTEIRO DOS JERÓNIMOS
C. PADRÃO DOS DESCOBRIMENTOS
D. PALÁCIO DE BELÉM
E. TORRE DE BELÉM
1. Efectua uma pesquisa sobre os monumentos/ lugares turísticos acima representados.
2. Considera estes lugares turísticos uma proposta para elaborares o teu roteiro turístico.
2.1. Redige o teu texto, empregando os verbos no Futuro simples do Indicativo.
Para começar, visitarei ...
DICIONÁRIO PRIBERAM DA LÍNGUA PORTUGUESA
APRENDE A CONSULTAR UM DICIONÁRIO ON-LINE E TIRA TODAS AS TUAS DÚVIDAS.
sexta-feira, 6 de maio de 2011
INTERCÂMBIO INTERCULTURAL GUADELUPE / PORTUGAL
No passado dia 3 de Maio, na Escola Secundária de S. João da Talha realizaram-se várias actividades no âmbito do Intercâmbio Linguístico entre os alunos da nossa escola e os do "Lycée des Droits de L'Homme" de Guadalupe. Os alunos do PLNM participaram na sessão "ECOS DE POESIA" e no concurso "SUCRÉ OU SALÉ" dinamizados pelos professores desta escola.
A recepção calorosa aos alunos de Guadelupe.
O grupo "Paradiddle" da Escola EB2,3 de Fernando Pessoa foi convidado para a sessão de abertura do evento e, de forma entusiasta, deu "cor" à nossa escola.
Exposição de artigos e objectos portugueses, africanos e chineses.
Duas alunas do PLNM - Tiller (S. Tomense) e Hadjija (Afegã) - participantes nos "Ecos de Poesia" e no concurso "Sucré ou Salé".
Início da actividade "Ecos de Poesia"...
Dança ao som do poema "Ser poeta é ser mais alto" de Florbela Espanca, interpretado pelo cantor Luís Represas
Júri do concurso "Sucré ou Salé"
Participantes no concurso "Sucré ou Salé" - Anastasiia (Ucraniana), Hadjija e Parisa (Afegãs)
Subscrever:
Mensagens (Atom)